TED Open Translation Project

The open translation project is a volunteer effort to subtitle TED Talks, and enable the inspiring ideas in them to crisscross languages and borders.

Translating the TED Talks came about by popular demand. Passionate viewers around the world started asking if they could translate talks in order to share them with friends and family. Recognizing a real need, TED developed a system to allow volunteers to translate their favourite talks into any language.

The Open Translation Project launched in 2009, with 300 translations in 40 languages, created by 200 volunteer translators. Today more than 50 000 translations have been published in 104 languages, by more than 15 000 volunteers.

Find out why these translators decided to translate some of the TED Talks into their mother tongues by watching this video. You should also have a look at this TED translation workshop that recently took place in the Balkans. 

Copyright © University of Pretoria 2025. All rights reserved.

FAQ's Email Us Virtual Campus Share Cookie Preferences