Audiovisual translation (2) 801

Module code TRL 801
Qualification Postgraduate
Faculty Faculty of Humanities
Module content

Theoretical background of current international trends in audiovisual translation, specifically subtitling. Application of these principles to South Africa as a multilingual developing country. Advanced hands-on training in the use of professional subtitling software. Subtitling of a number of full-length local and international texts representing a variety of genres and using the students' own language combinations.

Module credits 20.00
Contact time 1 lecture per week
Language of tuition English
Academic organisation African Languages
Period of presentation Semester 2

The information published here is subject to change and may be amended after the publication of this information. The General Regulations (G Regulations) apply to all faculties of the University of Pretoria. It is expected of each student to familiarise himself or herself well with these regulations as well as with the information contained in the General Rules section. Ignorance concerning these regulations and rules will not be accepted as an excuse for any transgression.

Copyright © University of Pretoria 2020. All rights reserved.

FAQ's Email Us Virtual Campus Share