Theoretical background of current international trends in audiovisual translation, specifically subtitling. Application of these principles to South Africa as a multilingual developing country. Advanced hands-on training in the use of professional subtitling software. Subtitling of a number of full-length local and international texts representing a variety of genres and using the students' own language combinations.
The information published here is subject to change and may be amended after the publication of this information. The General Regulations (G Regulations) apply to all faculties of the University of Pretoria. It is expected of students to familiarise themselves well with these regulations as well as with the information contained in the General Rules section. Ignorance concerning these regulations and rules will not be accepted as an excuse for any transgression.
Postal Address: University of Pretoria Private Bag x 20 Hatfield 0028